联合国教科文组织奥特亚罗瓦青年领袖艾梅-克拉克(Aimee Clark)与我们分享了她对海洋的热情、她对如何改善海洋十年与国际土著语言十年之间互动的想法、她最喜欢的毛利语等!深入了解这位新西兰国家十年委员会青年代表的世界!
- 能否请您向我们详细介绍一下您自己,以及您是如何与海洋结缘的?
我叫艾梅-克拉克,今年 24 岁,来自新西兰奥特亚罗亚。
我一生都在为我们的海洋代言。我在太平洋的一个小岛上的海滩边长大,身边总是环绕着水。海洋是我身份的一部分,我热爱它的美丽、它的力量和波涛下的生物多样性。九岁那年,我的祖父给我寄来了他收藏的大卫-爱登堡爵士的 DVD,我第一次观看了《蓝色星球》。这点燃了我对海洋对话、海洋生物学和讲故事的热情。整个高中期间,我都致力于保护和宣传我们的海洋。12 岁时,我开始在当地水族馆做志愿者,帮助激励其他人分享我的热情。
我拥有海洋生物学和环境研究理学学士学位,目前正在奥塔哥大学攻读科学传播和自然历史电影制作硕士学位。我有幸参加了在纽约举行的联合国海洋大会、在奥斯陆举行的 "我们的海洋 "青年领袖峰会以及在里斯本举行的联合国海洋大会,并参加了青年与创新论坛和海洋十年论坛。
除了在国际层面担任生态保护方案的工作外,我还在大学里举办以海洋为中心的研讨会和活动,在社区里开展名为 "黄色潜水艇项目 "的海洋知识扫盲活动,并在新西兰教科文组织全国委员会担任教科文组织奥特亚罗瓦青年领袖、新西兰国家十年委员会青年代表和顾问,努力提高人们的认识并带来切实的变化。
刚开始攻读本科学位时,我原本想从事传统的海洋生物学研究,但通过2017年联合国会议等经历,我很快发现了交流和环境教育的重要性。为了采取行动,人们需要了解事物,对事物充满热情,并产生共鸣。这就是我投身科学传播、保护和行动主义的原因。
我们正在经历一场气候危机,这场危机对年轻一代的影响最大,因此,通过身临其境的环境教育帮助儿童和年轻人了解世界海洋的重要性、脆弱性和美丽,将有望帮助他们建立联系,并希望在他们的一生中保护海洋系统和环境。
- 请您举例说明如何加强 "海洋十年 "与 "土著语言国际十年 "之间的交流?
新西兰教科文组织全国委员会工作的核心是采用多学科方法,使毛利人和土著知识继续成为核心。我们积极将知识体系编织在一起的方法之一,就是成立新西兰奥特亚罗瓦十年委员会,该委员会每年召开数次会议,就其跨越两个十年的工作计划向全国委员会提供建议。新西兰奥特亚罗亚十年委员会的成员来自海洋科学、人文学科、土著知识和政府部门。
代表们。新西兰将知识系统结合在一起,形成了一种独特的科研方式和相互合作方式。
教科文组织奥特亚罗瓦青年领导人还认为,围绕这两个 "十年",我们的 "工作"(mahi)应采取综合方法,这是关键所在。最近,我们在 "未来节"--新西兰最大的以青年为重点的创新峰会--上举办了一个研讨会,我们与太平洋青年理事会的代表合作,共同设计了一个让人们参与海洋、语言、文化和身份认同的研讨会。在世界许多地方,尤其是在太平洋地区,我们与 te taiao(环境)和 moana(海洋)的联系与语言或遗产是不可分割的,我们希望展示这些联系并讨论它们的重要性。
我们撰写了一篇文章,就这一主题采访了我们的青年主席伊桑-杰罗姆-利奥塔(Ethan Jerome-Leota)和青年领袖阿德里亚娜-伯德(Adriana Bird),进一步解释了我们在 "未来节 "的工作以及我们对这两个 "十年 "的整体方法。
- 请您举例说明如何加强 "海洋十年 "与 "土著语言国际十年 "之间的交流?
新西兰联合国教科文组织全国委员会工作的核心是采用多学科方法,使毛利人和土著知识始终处于核心地位。我们积极编织知识体系的方法之一是
新西兰奥特亚罗瓦十年委员会每年召开几次会议,就其跨越两个十年的工作计划向全国委员会提供建议。新西兰奥特亚罗亚十年委员会的成员来自海洋科学、人文科学、土著知识和政府代表。将新西兰的知识体系结合在一起,为我们开展科学研究以及相互合作提供了一种独特的方法。
教科文组织奥特亚罗瓦青年领导人还认为,围绕这两个 "十年",我们的 "工作"(mahi)应采取综合方法,这是关键所在。最近,我们在 "未来节"--新西兰最大的以青年为重点的创新峰会--上举办了一个研讨会,我们与太平洋青年理事会的代表合作,共同设计了一个让人们参与海洋、语言、文化和身份认同的研讨会。在世界许多地方,尤其是在太平洋地区,我们与 te taiao(环境)和 moana(海洋)的联系与语言或遗产是不可分割的,我们希望展示这些联系并讨论它们的重要性。
我们撰写了一篇文章,就这一主题采访了我们的青年主席伊桑-杰罗姆-利奥塔(Ethan Jerome-Leota)和青年领袖阿德里亚娜-伯德(Adriana Bird),进一步解释了我们在 "未来节 "的工作以及我们对这两个 "十年 "的整体方法。
- 您最喜欢的毛利词语/说法是什么?
我自己并不是原住民,但我喜欢 "ko ahau te taiao, ko te taiao, ko ahau"(我就是环境,环境就是我)这句whakataukī。
- 您有毛利作家/书籍/歌曲/播客推荐吗?
我向您推荐杰夫-埃文斯所著的《苏醒:Te Moana-nui-a-Kiwa 的传统航海家",作者杰夫-埃文斯(Jeff Evans)。书中介绍了十位航海家和他们的故事,包括三位来自奥特亚罗亚的航海家。